bY Translation Company Japan: Need a fast turnaround on that project? Here’s what you do

Plan you project in advance!

quality-translation-tip-3.PNG

Translation project planning must be preceded by a thorough understanding of requirements – How can you plan if you don’t know what to plan for? In other words, what good is a road-map if you don’t know where you’re going?

You don’t need a “grand plan” so to speak. Even the most rudimentary plan will result in seamless project execution, reducing turnaround time.

Additional benefits of project planning will answer the following questions that definitely reduce, if not slash, turnaround time:

• Does it absolutely need to be translated into Japanese or English?
• A picture really is worth a thousand words! (i.e. use images where possible.)
• Finalize your content BEFORE engaging the services of the professional translation company Japan

The alternative is this real-world example:
Spin your wheels on endless revisions and see a 14-day project balloon into a 6-month long nightmare.

True story. A world-famous watch manufacturer based in Europe contacted us for the localization of their brochure for the Japanese market. Sounds straightforward enough right? Problem, though, is that these folks approached the translation task as an afterthought to the launch of their new collection. As a result, there was not much -if any- planning put into this project apart from the oft repeated mantra of get this translated ASAP! This approach resulted in managers from the North American office constantly calling asking for specific revisions to already translated text, which were overridden by the Japanese regional office, and then again by the European head office. Yes, it was as bad you imagine, and, unfortunately, this was all totally avoidable!

Cant’ be said enough – PLAN for a fast translation turnaround

(Oh, and I’m sure you understand that when the steps above are followed you reduce your translation costs as well, since the translation will be done properly first time round.)

 
1
Kudos
 
1
Kudos

Now read this

Translated Locally Accepted Globally: Certified Japanese Translation Services for Personal Finance Documents

Managing your personal finances is a crucial aspect of life, and when it comes to translating your financial documents Japanese to English, trust is paramount. Tailored Certified Translations # Japan, Tokyo based native-speaking... Continue →